幸先坂

on that way.




然後,我們就都 這麼樣的長大了。 :: 2015/08/20(Thu)

:: 2015/08/19(Wed)


/椎名林檎.




只要是這扇門就不會破

只要是那座塔就不會倒

只要是那片天就不會崩

一切都散發虛假的味道


假設即使播種且成長的鐵線蓮

即使它盛開且色彩艷麗

但卻瞬間沉寂凋零而去

為什麼 為何 如此悲哀

現實的夢



只要是這個肺就不會破

只要是那張臉就不會垮

只要是那片天就無限寬廣

一切都有著紅色的味道


這樣一來千萬不可哭泣或迷惘

站起來了就要勇往直前

終於能夠有了呼吸

為什麼 為何 不停呻吟

現實就是夢境



從今日起即使成長或發芽的鐵線蓮 就算開花也不會過於歡喜

珍貴的生命 只有一個 請千萬不要被奪走

我不會哭泣迷惑 只要站起來就絕不會再度倒下

什麼都不要 只要一個 懇求 來人啊


Entry Number One.





  1. listening
  2. | trackback:0
  3. | 留言:0




莖 ~諸侯出遊篇~ :: 2015/08/19(Wed)


/椎名林檎.




這裡有一扇門,但它並不會迸裂開來

那裡有一只硬石,但它並不會持久

此刻在那之上有座天堂,但它並不會等人

而存在於那裡的謊言,它的香味,太多太濃了

所以,你是否應該

播一次種,讓它成長茁壯?這甜美的鐵線蓮啊,

讓它開花,並為它塗上大膽的顏色。

瞬間,事物垂敗凋零,歸於寂靜

喔,為什麼為什麼,為什麼這一切都讓人感到惆悵悲傷呢?

夢境就是現實



這裡有一股氣息,但它並不會中斷

那兒有一張臉龐,但它並不會持久

在那之上有座天堂,但它沒有名字

而這污漬是鮮紅至極的顏色

所以

你不能哭,不能被這些謊言迷惑,試著記住

當你起身時,你踩著慾望滿盈的步伐

時光流逝,一股氣息出現,就像是命中注定的

喔,為什麼為什麼,為什麼長久以來這些夢魘還是無法驅逐

現實就是夢境



從現在開始

它是否應該發育並盛開,甜美的鐵線蓮

大膽厚顏地開花,此生,只有一回。它只會來一次

讓它緊閉著,讓它永遠遠離你

哭喊的眼淚,困惑的眼淚,都不會再出現

當我站得挺挺地,我知道我不會再倒下

此該我別無需求,萬一又出現也只有一次

某種方法,某種理由,某個人,啊


發記號碼第壹號






  1. listening
  2. | trackback:0
  3. | 留言:0




茎~大名遊ビ編~ :: 2015/08/19(Wed)

/椎名林檎.


There's a door here, but it will not break

There's a stone there, but it won't remain

Up there a heaven now, but it will not wait

And the lies there, the scent of it , just too much

So should you,

Sow it once and make it grow,the sweet clematis

Let it flower, and paint it all of the colors bold

Instantly things fall and fade,return to silence

Why oh why, why does it all feel so sorrowful

Dreams of what is real



There's breath here, but it will not break

There's a face there, but it won't remain

Up there a heaven now, but it knows no name

And the stain is the color of red through red

And thus,

You cannot cry, confuse the lies,try to remember

When you rise, you take you stepswith a strong desire

Time goes by, a breath it comes,like something given

Why oh why, why have there nightmares not long expired

The real is but a dream



From now on,

Should it grow and open full,the sweet clematis

Flower bold, but there's no need for rejoicing more

Precious life, this life just once,it comes just one time

Keep it close, keep it from ever just leaving you

Crying tears confusing fears they are no longer

When I stand I know I'll never be down again

Nothing that I need now,once it comes just one time

Somehow, somehow, someone, ah

Entry Number One








  1. listening
  2. | trackback:0
  3. | 留言:0




請您保重 :: 2015/08/18(Tue)


おだいじに

/椎名林檎.


神輕氣爽 身體也還能自由活動

眼睛看得見的好 看不見的好

鄰家的草皮 若看起來綠意盎然就盡量睡吧

包紮肌膚的紗布是白色謊言 甜美陷阱

要自我背叛當然選輕鬆的方式

畢竟是大人了 就允許我輕聲哭泣與歡笑吧

直到可以呼吸為止


如果到斷氣前都能聞到相同的風的氣味就好

可得的尊貴 得不到的尊重

依照謹記著的秘密地圖冒雨出門吧

淋溼背部的是紅色的疑慮 嚴苛的懲罰

就當作身處俗世到處充滿難以承受的悲劇

畢竟是大人了 今日就允許我歌唱與歡笑吧

該保護的我還是會守護








  1. listening
  2. | trackback:0
  3. | 留言:0



下一頁